MPEL [Melco Crown Entertainment] SC 13G: AGREEMENT Dated: January 20, 2012 For and on

[AGREEMENT Dated: January 20, 2012 For and on Behalf of MELCO INTERNATIONAL DEVELOPMENT LIMITED By For and on Behalf of MELCO LEISURE AND ENTERTAINMENT GROUP LIMITED By EX-99.(1) 2 d295139dex991.htm AGREEMENT WITH RESPECT TO FILING OF SCHEDULE 13G, DATED AS OF JANUARY 20, 2012]

By | 2016-03-07T02:26:25+00:00 February 1st, 2012|Categories: Chinese Stocks, MPEL, Webplus ver|Tags: , , , , , |0 Comments

MPEL [Melco Crown Entertainment] 6-K: (Original Filing)

[Melco Crown Entertainment Announces Earnings Release Date NEW YORK, February 1, 2012 To join the conference call, please use the dial-in details below: US Toll Free 1 866 519 4004 US Toll / International 1 718 354 1231 HK Toll 852 2475 0994 HK Toll Free 800 930 346 UK Toll Free 080 823 46646 Australia Toll Free 1 800]

By | 2016-03-07T02:28:25+00:00 February 1st, 2012|Categories: Chinese Stocks, MPEL, SEC Original|Tags: , , , , , |0 Comments

CHLN [China Housing & Land Development] 8-K: (Original Filing)

[Amendment No. 1 to Equity Pledge Agreement THIS AMENDMENT NO. 1 TO EQUITY PLEDGE AGREEMENT Amendment th Pledgor 天津乔博信道股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信德股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信仁股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信艺股权投资基金合伙企业 有限合伙 Pledgees Pledgee RECITALS WHEREAS, Tsining Housing Development Co., Ltd. ( 西安新兴房地产开发有限公司 Obligor (the “ Loan Agreements 中国建设银行股份有限公司 “ ) to provide a loan of approximately RMB200,000,000 (Two Hundred Million Renminbi Yuan) in aggregate amount] [Amendment No. 1 to Guarantee THIS AMENDMENT NO. 1 TO GUARANTEE Amendment th Guarantor 天津乔博信道股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信德股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信仁股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信艺股权投资基金合伙企业 有限合伙 Lenders Lender China Housing & Land Development, Inc., a Nevada corporation (the “ RECITALS WHEREAS, Tsining Housing Development Co., Ltd. ( 西安新兴房地产开发有限公司 Obligor (the “ Loan Agreements 中国建设银行股份有限公司 “ ) to provide a loan of approximately RMB200,000,000 (Two] [Amendment No. 1 to Share Charge Agreement THIS AMENDMENT NO. 1 TO SHARE CHARGE AGREEMENT Amendment th Chargor 天津乔博信道股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信德股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信仁股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信艺股权投资基金合伙企业 有限合伙 Lenders Chargors Lender Chargor RECITALS WHEREAS, Xian Xinxing Real Estate Development Co., Ltd. ( 西安新兴房地产开发有限公司 Obligor (the “ Loan Agreements 中国建设银行股份有限公司 “ Secured Indebtedness ) to provide a loan of approximately RMB200,000,000 (Two Hundred] [[This Document has been Translated from Chinese to English] Supplemental Contract to the Entrustment Loan Contract Contract Number: Type of Loan: Debtor (Party A): Address: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Principal Creditor (Party B): Address: Tel: Fax: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Agent (Party C): Address: Tel: Fax: Person-in-Charge: Postcode: WHEREAS: (1) Entrustment Loan Party B entrusted Party C to provide a] [[This Document has been Translated from Chinese to English] Supplemental Contract to the Entrustment Loan Contract Contract Number: Type of Loan: Debtor (Party A): Address: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Principal Creditor (Party B): Address: Tel: Fax: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Agent (Party C): Address: Tel: Fax: Person-in-Charge: Postcode: WHEREAS: (1) Entrustment Loan Party B entrusted Party C to provide a] [[This Document has been Translated from Chinese to English] Supplemental Contract to the Entrustment Loan Contract Contract Number: Type of Loan: Debtor (Party A): Address: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Principal Creditor (Party B): Address: Tel: Fax: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Agent (Party C): Address: Tel: Fax: Person-in-Charge: Postcode: WHEREAS: (1) Entrustment Loan Party B entrusted Party C to provide a] [[This Document has been Translated from Chinese to English] Supplemental Contract to the Entrustment Loan Contract Contract Number: Type of Loan: Debtor (Party A): Address: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Principal Creditor (Party B): Address: Tel: Fax: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Agent (Party C): Address: Tel: Fax: Person-in-Charge: Postcode: WHEREAS: (1) Entrustment Loan Party B entrusted Party C to provide a] [[This Document has been Translated from Chinese to English] Supplemental Agreement to the Project Financing Agreement Agreement This Supplemental Agreement (the “ Cube PRC China (1) Borrower Tsining (2) Pledgor Hong Kong Clever (3) Whereas: I. Financing Financing Transaction Documents With respect to the financing matters of Xi’an Baqiao A and Baqiao B Project (the “ II. Entrustment Loan Bank] []

MPEL [Melco Crown Entertainment] 6-K: Melco Crown Entertainment Announces Earnings Release Date NEW

[Melco Crown Entertainment Announces Earnings Release Date NEW YORK, February 1, 2012 To join the conference call, please use the dial-in details below: US Toll Free 1 866 519 4004 US Toll / International 1 718 354 1231 HK Toll 852 2475 0994 HK Toll Free 800 930 346 UK Toll Free 080 823 46646 Australia Toll Free 1 800]

By | 2016-03-07T02:30:48+00:00 February 1st, 2012|Categories: Chinese Stocks, MPEL, Webplus ver|Tags: , , , , , |0 Comments

CHLN [China Housing & Land Development] 8-K: Amendment No. 1 to Equity Pledge Agreement THIS

[Amendment No. 1 to Equity Pledge Agreement THIS AMENDMENT NO. 1 TO EQUITY PLEDGE AGREEMENT Amendment th Pledgor 天津乔博信道股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信德股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信仁股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信艺股权投资基金合伙企业 有限合伙 Pledgees Pledgee RECITALS WHEREAS, Tsining Housing Development Co., Ltd. ( 西安新兴房地产开发有限公司 Obligor (the “ Loan Agreements 中国建设银行股份有限公司 “ ) to provide a loan of approximately RMB200,000,000 (Two Hundred Million Renminbi Yuan) in aggregate amount] [Amendment No. 1 to Guarantee THIS AMENDMENT NO. 1 TO GUARANTEE Amendment th Guarantor 天津乔博信道股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信德股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信仁股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信艺股权投资基金合伙企业 有限合伙 Lenders Lender China Housing & Land Development, Inc., a Nevada corporation (the “ RECITALS WHEREAS, Tsining Housing Development Co., Ltd. ( 西安新兴房地产开发有限公司 Obligor (the “ Loan Agreements 中国建设银行股份有限公司 “ ) to provide a loan of approximately RMB200,000,000 (Two] [Amendment No. 1 to Share Charge Agreement THIS AMENDMENT NO. 1 TO SHARE CHARGE AGREEMENT Amendment th Chargor 天津乔博信道股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信德股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信仁股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信艺股权投资基金合伙企业 有限合伙 Lenders Chargors Lender Chargor RECITALS WHEREAS, Xian Xinxing Real Estate Development Co., Ltd. ( 西安新兴房地产开发有限公司 Obligor (the “ Loan Agreements 中国建设银行股份有限公司 “ Secured Indebtedness ) to provide a loan of approximately RMB200,000,000 (Two Hundred] [[This Document has been Translated from Chinese to English] Supplemental Contract to the Entrustment Loan Contract Contract Number: Type of Loan: Debtor (Party A): Address: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Principal Creditor (Party B): Address: Tel: Fax: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Agent (Party C): Address: Tel: Fax: Person-in-Charge: Postcode: WHEREAS: (1) Entrustment Loan Party B entrusted Party C to provide a] [[This Document has been Translated from Chinese to English] Supplemental Contract to the Entrustment Loan Contract Contract Number: Type of Loan: Debtor (Party A): Address: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Principal Creditor (Party B): Address: Tel: Fax: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Agent (Party C): Address: Tel: Fax: Person-in-Charge: Postcode: WHEREAS: (1) Entrustment Loan Party B entrusted Party C to provide a] [[This Document has been Translated from Chinese to English] Supplemental Contract to the Entrustment Loan Contract Contract Number: Type of Loan: Debtor (Party A): Address: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Principal Creditor (Party B): Address: Tel: Fax: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Agent (Party C): Address: Tel: Fax: Person-in-Charge: Postcode: WHEREAS: (1) Entrustment Loan Party B entrusted Party C to provide a] [[This Document has been Translated from Chinese to English] Supplemental Contract to the Entrustment Loan Contract Contract Number: Type of Loan: Debtor (Party A): Address: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Principal Creditor (Party B): Address: Tel: Fax: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Agent (Party C): Address: Tel: Fax: Person-in-Charge: Postcode: WHEREAS: (1) Entrustment Loan Party B entrusted Party C to provide a] [[This Document has been Translated from Chinese to English] Supplemental Agreement to the Project Financing Agreement Agreement This Supplemental Agreement (the “ Cube PRC China (1) Borrower Tsining (2) Pledgor Hong Kong Clever (3) Whereas: I. Financing Financing Transaction Documents With respect to the financing matters of Xi’an Baqiao A and Baqiao B Project (the “ II. Entrustment Loan Bank] []

HIHO [HIGHWAY] 6-K: (Original Filing)

[NEWS RELEASE CONTACT: Gary S. Maier HIGHWAY HOLDINGS ESTABLISHES MARKETING ALLIANCE WITH CHINESE MANUFACTURER -- Strategic Focus on Targeting Local Chinese Customers -- LOS ANGELES, CA – January 31, 2012 – “This new marketing alliance Kohl noted that the conversion of the company’s China-based operations to a wholly foreign owned enterprise (WFOE) structure from a subcontracting licensing arrangement in Southern]

By | 2016-03-09T02:21:42+00:00 February 1st, 2012|Categories: Chinese Stocks, HIHO, SEC Original|Tags: , , , , , |0 Comments

HIHO [HIGHWAY] 6-K: NEWS RELEASE CONTACT: Gary S. Maier HIGHWAY HOLDINGS

[NEWS RELEASE CONTACT: Gary S. Maier HIGHWAY HOLDINGS ESTABLISHES MARKETING ALLIANCE WITH CHINESE MANUFACTURER -- Strategic Focus on Targeting Local Chinese Customers -- LOS ANGELES, CA – January 31, 2012 – “This new marketing alliance Kohl noted that the conversion of the company’s China-based operations to a wholly foreign owned enterprise (WFOE) structure from a subcontracting licensing arrangement in Southern]

By | 2016-03-09T02:23:01+00:00 February 1st, 2012|Categories: Chinese Stocks, HIHO, Webplus ver|Tags: , , , , , |0 Comments
Skip to toolbar